バレンタインデーに流れるあの曲ってなんて曲? 誰が歌っている?
2017/02/27
Warning: Use of undefined constant ‘full’ - assumed '‘full’' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/yanazaidan/piano-88.com/public_html/wp-content/themes/giraffe/single.php on line 46
こんにちは
ピアノ大好き高柳亮です
今年もバレンタインデーが近づいてまいりました
「どれくらいもらえるかな」
とワクワクしている方もいるでしょう
「どうしよう・・・」
とソワソワしている人もいるでしょう
「なくなってしまえ!」
と心底思っている人もいるでしょう
色々な気持ちが交錯していると思いますが
今回は音楽という側面から
この記念日にまつわる名曲たちを紹介していきます
[ad#co-1]
目次 好きな場所へ移動する
そもそもバレンタインって?
日本では、女性が男性に愛情の告白として、本命チョコを贈る習慣がある。
(中略)
また、「恋人までは行かないが、友人として」贈る「義理チョコ」、同性(主に女性)間で贈り合ったりする「友チョコ」、男性が女性に渡す「逆チョコ」、自分で買って食べる「自己チョコ」、男性が男友達に送り合ったりする「強敵(とも)チョコ」というものも見られる。
これでもかというくらいのチョコ推しで
製菓業界が
苦労の末広めた習慣だと
お分かりかと思います
否定的な意見もあるかも知れませんが
ただ
この習慣が広まっていなかったら
日本のチョコを作る技術も上がらなかったでしょうし
値段も今より高かったかもしれませんね
バレンタインデーにまつわる名曲
トップバッターは
もちろん
嫌でも耳に入ってくるあの曲
そう
「バレンタイン・キッス」
バレンタインで思いつく曲といったら
8割の方はこの曲を答えるでしょう
冬の山下達郎さんの「クリスマス・イブ」と双璧をなすド定番曲です
歌われているのは国生さゆりさん
80年代一世を風靡したおニャン子クラブのメンバーです
今でいうとAKB48ですね
プロデューサーも秋元康さんなので
人が違うだけで売り方は
そのまんまかもしれません
とにかく国生さんの歌う「バレンタイン・キッス」は
これでバレンタインに関する曲の話が完結してしまうぐらい強いです
・・・
いやいや ちょっと待ってください!
最近は新定番になりつつある曲があります
[ad#co-2]
新定番(仮)
それは
perfume チョコレイト・ディスコ です!
チョコレートしか合ってないやん!
国生さんの曲から何十年と経っている訳ですから
是が非でもといった感じが漂ってきますが
若い世代(?)には定番になりつつあるようです
新定番(予定)
さらに最近は新定番があるようです
BABYMETAL ギミチョコ!!- Gimme chocolate!!
先程より
バレンタインデーに近づいてきました!
チョコに加えて欲しいとまで言っている
これはもう新定番決定では!?
このままでは進展がありませんので
話を変えまして
海外ではどうなのでしょうか
海外のバレンタイン事情
海外でのバレンタインデーの考え方
西ヨーロッパなどでは、男性も女性も、花やケーキ、カードなど様々な贈り物を、恋人や親しい人に贈ることがある日である。イギリスではカードには、「From Your Valentine」と書いたり、「Be My Valentine.」と書いたりもする。
西欧・米国では、日本に見られるような、ホワイトデー(バレンタインデーと対になるような日で日本が営利のために考案した)の習慣はない。
つまり
男女問わず大事な人に物を贈ること「も」ある日です
日本のようにチョコレートを配る日ではありません
そういう前提があるので
バレンタインデーに聞かれる曲も当然変わってきます
海外のバレンタインデーの定番曲
Boyz II Men I’ll Make Love To You
日本でいうと結婚式で流す曲のようなイメージでしょうか
浮足立ってうかれてるというより
愛を享受し受け入れる
想いが溢れる感じですね
もう一曲
Lionel Richie – Endless Love ft. Shania Twain
こちらも愛を説いたデュエット曲となっています
とても甘いですね
曲自体はライオネルリッチー自身によるリテイク版で
原曲はダイアナ・ロスと歌っていました
聞き比べてみますと
日本のバレンタインデーはどちらかというと
イベント・催し物の側面が強い印象ですので
ポップな曲が多いイメージですね
日本の場合
バレンタインデーは
チョコを食べた時と一緒で
一種の興奮状態になりすぎているかもしれません
まとめ
バレンタインといっただけでも
語源は緒説あり
国によって解釈も違います
反対に全く行わない国もありますし
バレンタイン一つ取ってみても
色々広がりがあって面白いです
同様に音楽に関しても
その時々で聞かれる曲が国によって違うのも
また個性があって楽しいものですね
おまけ
今は家に居ながらネットで
世界中の情報を自分の好きなものを
チョイスして自由に見ることができる時代です
そんな時だからこそ
視野を広く持って情報を多くもっておきたいものですね
バレンタインデーのように
「誰が」
「どのような目的で」
「何のために」
「広まった(広めた)のか」
知っておくだけで
見える世界が全く違うようになると思いますよ
[ad#co-3]